Сoблюдeниe прaвил приличия в свoeй стрaнe oбычнo нe прeдстaвляeт бoльшиx труднoстeй, нo, oкaзaвшись в нeзнaкoмoй стрaнe, дaжe сaмыe oпытныe людской) мoгут пoпaсть впрoсaк.
В oсoбeннoсти этo спрaвeдливo в oтнoшeнии Фрaнции, гдe прaктичeски кaждый шaг в дeлoвыx пeрeгoвoрax трeбуeт тaкoгo влaдeния savoirfaire (xoрoший краски), на которое способен лишь самый умудренный дипломат.
Вот лишь несколько правил делового этикета, действующих в этой чарующей стране.
В случае если ваши успехи во французском безграмотный дотягивают до положительной оценки, берите язык за зубами, французы гордятся своим языком, и малейшие ошибки в произношении режут их слухи. Если возможно, используйте в качестве языка общения великобританский.
В любом случае, во время переговоров с французами советуем вас говорить мягко, как в любовной серенаде. Увеличенный тон считается неприличным и сразу поставит вам в невыгодное положение. Негромкая речь по слухам признаком высокого класса и располагает к себя даже самого осторожного партнера-француза.
Радиопереговоры во Франции начинаются и заканчиваются рукопожатием. Однако избегайте слишком крепкой хватки, на этом месте имеют обыкновение пожимать руку кратковременным чисто бы ласкательным движением. Французы сохранили дух целовать руку женщине, даже даже если эта женщина — деловой партнер. Пока вы самой ортодоксальной феминисткой и считая в таком роде жест непозволительной вольностью, не сердитесь: помните, сие — деловая встреча, а не место выяснения отношений.
Запомните, обращаясь к французам. подобает употреблять титулы и звания без фамилий (гувернер, мадемуазель, мадам, профессор, доктор и т.д.) Принято также употреблять два обращения залпом, например, Monsieur le Professor (господин знаток). Не смущайтесь, если вас назовут «мамзель», даже если вы не замужем. Скажем обычно обращаются ко всем женщинам и девушкам в отцы годится восемнадцати лет вне зависимости с их семейного положения. Но у сего правила есть одно исключение: в ресторане обращайтесь ко по всем статьям официанткам любого возраста «мадемуазель».
Быть одобрении предложения французской стороной свое возмещение вы можете подчеркнуть поднятым книзу большим пальцем.
Остерегайтесь прикасаться пальцем к нижнему веку шкифы — этот жест по-французски означает «mon оril», ведь есть вы не верите тому, что же человек только что сказал вас.
Если у вас разыгралась аллергия али вы простудились, старайтесь не сморкаться близ людях. Во Франции это говорят крайне неприличным. Лучше извинитесь и выйдите.
Хотя (бы) просто сидеть во Франции — действительность. Ant. прошлое искусство. Помните о прямой осанке. Коньки должны быть вместе и лежать одна получи другой. Если решили положить ногу держи ногу вала, поза все равняется должна быть сдержанной, и согнутая ножища должна лежать только на коленях, ни в коем случае неважный (=маловажный) выше! Любая вольность позы нет слов время деловых переговоров как «mauvais ton».
Французы без- просто «приходят» на общественное мера, а «совершают торжественный выход», поэтому старайтесь смотреть как можно лучше. Безупречные шевелюра и одежда будут непременно замечены и оценены. Комплименты французской кухне, винам, природе, достопримечательностям и, понятно, развитому чувству вкуса в выборе туалета в свою очередь автоматически работают на вас.
Добавить комментарий
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.